----------------
大家好,重度历史爱好者的我又来发问了:
如图,汉字写作“历史正文”,但注音为“ponegulihu”,英文版本翻译做“poneglyph”查了一下,“glyph” 是 “象形文字; 纵的沟纹; 竖沟; 浮雕; ”(百度翻译),就是指历史正文的“文”了,那“pone”又如何解释呢?
------------------
解答一: 我询问了我一个外教,她查出来的解释来自于这个网站。因为她没有看过海贼,也不清楚onepiece是啥,她以为是英文单词,所以才有了原帖里的解释。这个网站给出的解释是这样的:
从这解释就可以看出,这个词是独属于海贼王的,英文中是没有这个词的。
那么这个词有可能是来自于其他语言的组合或变形,又或者是尾田自己造的词。
glyph毫无疑问是题主解释的“文”
释义:glyptic art in the form of a symbolic figure carved or incised in relief
我的猜测是poneglyph是尾田以glyph为基础造出来的词。毕竟尾田造词也不是第一次哈。
不过只是猜测,仅供大家娱乐交流。
-----------------------
解答二:
昨天搜了一些资料。。。大概整理一下发出来
================
以下翻译自日文wiki:
对于圣书体的详细介绍可以参考百度百科,圣书体雕刻石碑基本上长这样(百度图片):
圣书体失传了一千多年后重新被解读的故事也很有意思(不晓得尾田会不会参考?)。以下引用自百度百科:
对解读埃及象形文字最有成就的是托马斯·扬和让-弗朗索瓦·商博良,在1800年的初始。拿破仑军队远征埃及时,在罗塞塔城附近发现了一块用三种文字(圣书体、世俗体和古希腊文)写成的黑色玄武石碑,被称为“罗塞塔石碑”(Rosetta Stone)。这块石碑给解读带来了关键性的资料。商博良借助自己丰富的语言知识,从国王托勒密的名字入手,在1830年代几乎完全破译了埃及象形文字。
详细解读过程有兴趣的可以参考知乎的回答
========
----------------
二、本内容为猜测,肯定有人不赞同,但请勿谩骂,请尊重劳动成果,不喜请无视。谢谢
----------------
用户评论
这标题很有意思!我一直很好奇历史正文是什么东西,原来还有个单独的名字啊。
有17位网友表示赞同!
终于有人解答了我的疑问!我一直想知道为什么叫“poneglyph”,这个名字听起来像外星语言一样神秘。
有16位网友表示赞同!
看来海贼王的世界观真的很深啊,歷史正文的名字都藏着如此秘密。
有14位网友表示赞同!
我有点想看一看这"poneglyph"的样子了,是不是什么神奇的东西?
有15位网友表示赞同!
这个标题让我想起剧情里关于古代武器和历史的线索了。
有16位网友表示赞同!
我觉得这篇分析会很有趣! 期待了解 "poneglyph" 的由来和作用。
有11位网友表示赞同!
海贼王的设定越来越复杂,这种对细节的探讨让我更想深入了解故事背景。
有15位网友表示赞同!
看来掌握"poneglyph"的知识就意味着掌握了巨大的力量啊!
有17位网友表示赞同!
我印象深刻的是罗布·路奇曾试图破解“poneglyph”,那段剧情真是太精彩了!
有8位网友表示赞同!
这个标题勾起了我的好奇心,让我迫不及待想知道真相。
有9位网友表示赞同!
喜欢海贼王设定里的这种神秘感,让人不断猜测和探索。
有9位网友表示赞同!
我开始期待看到其他"poneglyph"的解读了,每篇都能发现更多 interesting 的细节?
有13位网友表示赞同!
这个标题让我想到那些考古学家在寻找古代文明遗迹的故事,很有共鸣!
有19位网友表示赞同!
海贼王里的历史真的很复杂,感觉每个角色都和过去有着千丝万缕的联系。
有5位网友表示赞同!
这篇分析可能揭示“poneglyph”背后的秘密,我很期待看到!
有5位网友表示赞同!
如果我能读懂 "poneglyph" ,那也太厉害了!
有12位网友表示赞同!
这个标题让我重新思考海贼王的世界观和设定。
有6位网友表示赞同!
我觉得 "poneglyph" 可能是通往古代力量的关键啊!
有16位网友表示赞同!
喜欢海贼王这种充满未知的冒险气息,让人心跳加速!
有11位网友表示赞同!
这篇分析一定会为我解开许多关于 "poneglyph" 的謎團!
有7位网友表示赞同!